Offres de stage dans de nombreux pays

Traduction allemand-français de "eintauchen"

 

"eintauchen" - traduction française

Résultats : 1-19 sur 19

eintauchen {verbe}

Nun bevor wir in das eintauchen, sind da noch ein paar Fragen wie: Wieso ist das wichtig?

Juste avant de nous y plonger, une question : pourquoi est-ce important ?

Sodass die Chinesen, die den Mut haben, sogar eintauchen und fühlen können, wie sauber es ist.

Et les chinois pourront plonger dans l'eau s'ils l'osent, et sentir à quel point elle est propre.

Wimmelbilder und kniffligen Rätselgeschichten lassen den Leser dabei ganz in die  Welt der Detektive eintauchen.

Pour petits et grands fans d’histoires policières qui veulent se plonger dans le monde excitant des détectives !

Stellen Sie sich Musik XML vor, das Sie in die semantische Struktur der Musik eintauchen lässt, Sie mit ihr spielen und sie verstehen lässt.

Imaginez la musique XML qui permet en fait, de vous plonger dans la structure sémantique de la musique, de jouer avec , de la comprendre.

Und diese Impfärzte, diese Freiwilligen, müssen kopfüber in einige der härtesten, dichtesten städtischen Elendsviertel dieser Welt eintauchen.

Ces vaccinateurs, ces bénévoles, ils doivent plonger la tête la première dans certains des bidonvilles les plus durs, et les plus peuplés au monde.

eintauchen [tauchte ein|eingetaucht] {v} (aussi: tauchen, untertauchen)

Plattformen wie Facebook, Twitter oder YouTube revolutionieren die Kommunikationsweise der Unternehmen, von denen immer mehr in diese Netzwerke eintauchen.

Les plateformes telles que Facebook, Twitter et YouTube révolutionnent la communication des entreprises, qui sont toujours plus nombreuses à s'immerger dans ces réseaux.

Sie sind in die Flüssigkeit eingetaucht.

Vous êtes immergés dans le liquide.

eintauchen [tauchte ein|eingetaucht] {v.t.} (aussi: abhärten, abschrecken, tunken, tauchen)

 

Synonymes

Synonymes (allemands) pour "eintauchen":

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "eintauchen" en français

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "eintauchen" en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Ich wollte, dass sie eintauchen und ihr Lernen in ihren Körpern zu erfahren.

Nous y avons mis tous les problèmes du monde, et je pensais, laissons-les les résoudre.

Man nimmt es nicht als automatischen Prozess an, wenn man in die Musik eintaucht und so weiter.

Vous ne pensez pas que cela arrive automatiquement si vous fusionner avec la musique, et etc...

Man kann wirklich in jemandes Wahrnehmung eintauchen und sie etwas erleben lassen.

On peut vraiment aller dans la perception des gens, et leur permettre d'expérimenter quelque chose.

Erzähler: Man nennt einen Geisteszustand Fluss, wenn die Person ganz in das, was sie tut, eingetaucht ist.

Alors ce qui va suivre c'est un film fait par les étudiants à ce sujet justement.

eintaucht.Finde den Täter : Das Geheimnis der schwarzen Dschunke  / Julian

Le Trésor de la Pierre-aux-Corbeaux / Julian Press.

Ich bin jedoch keine Heilige: Ich bin voll eingetaucht in die Komplexität und Widersprüchlichkeit der Konflikte.

Je ne suis pas naïve pour autant: j'ai pleinement conscience de la complexité et de la contradiction des conflits.

Die Kombination von flüssigen Bildern und Ambient-Geräuschen lassen Sie vollkommen in die Unterwasserwelt eintauchen.)

La fluidité de l'image et les bruits d'ambiance se mélangent pour vous perdre complètement sous l'eau.)

Jetzt möchte ich mich von dieser örtlichen, vertrauten Küstenumgebung entfernen und in die weite Welt der Bartenwale auf offener See eintauchen.

J'aimerais maintenant passer de cet environnement local, familier, côtier au monde plus vaste des baleines et de l'océan.

Sie werden aus handgepflückter bio-Baumwolle aus Zimbabwe gemacht die schussgewebt wurde und dann 24 mal von Hand in natürliches Indigo eingetaucht wurde.

Il est fait avec du coton bio du Zimbabwe cueilli à la main qui a été tissé artisanalement puis trempé à la main 24 fois dans un indigo naturel.

Bennington würde fortfahren Bereiche zu unterrichten, in die man eintaucht, aber die Differenzen in persönlichen und professionellen Bereichen erlauben.

Bennington continuera à enseigner les arts et les sciences comme domaines d’immersion qui assument des différences entre les objectifs personnels et professionnels.

Kulturfans können in vielen Museen in Kunst und Geschichte des Landes eintauchen.

Rio a été le cadre de nombreux événements importants du passé et l’histoire de l’état est racontée dans des photographies et des documents exposés au Musée Impérial de Petrópolis.

Wir können davon ausgehen, daß ein Großteil derer, die neu in die Arbeitswelt eintauchen, den Beruf drei-, vier- oder fünfmal wird wechseln müssen.

Nous pouvons partir de l'hypothèse qu'une grande partie de ceux qui accèdent aujourd'hui au monde du travail devront changer deux, trois, quatre fois - ou même davantage - de métier.
 

Suggérez une nouvelle traduction de l'allemand au français

Y-a-t-il des traductions allemand-français que vous ne trouvez pas dans le traducteur allemand? Avez-vous récemment entendu des nouvelles expressions familières en allemand? En utilisant les champs ci-dessous, vous pouvez facilement inclure vos connaissances de la langue allemande en entrant vos traductions allemandes dans le dictionnaire allemand-français.

allemandallemand

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : savoir, tête à claques, maraudeur, épluchures, timbre

Mots similaires

Par ailleurs, bab.la offre également le dictionnaire espagnol-français pour plus de traductions.