Traduction allemand-portugais de "überfallen"

 

"überfallen" - traduction portugaise

Résultats : 1-22 sur 26

überfallen {verbe}

Es ist unglaublich, dass diese grässlichen Schurken weiterhin Schulen überfallen sowie Frauen und Kinder verschleppen dürfen, um sie...

É inconcebível que estes canalhas possam continuar a assaltar escolas e a raptar mulheres e crianças, para as converterem em escravos...

überfallen [fiel über |übergefallen ] {v} (aussi: überkommen)

invadir (sentimento) {v}
 

Synonymes

Synonymes (allemands) pour "überfallen":

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "überfallen" en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Der Nachbar wurde überfallen...

Um tipo foi roubado no topo da rua...

Du hast den falschen Zug überfallen, Sohn.

Você roubou o trem errado, fi lho.

Er hat 1980 den Krieg mit dem Iran begonnen und 1990 Kuwait überfallen.

Em 1980, declarou guerra ao Irão e, em 1990, atacou o Kuwait.

Schwerkranke werden zurückgeschickt, medizinisches Personal wird überfallen.

Doentes graves são mandados para trás, pessoal médico agredido.

In meinem Büro sind in den letzten Wochen 3 Mitarbeiter überfallen worden.

Nas últimas três semanas, três colaboradores do meu gabinete foram assaltados.

Das ist nämlich der Tag, an dem der Oppositionsführer der Marij überfallen wurde.

Na verdade, essa é a data em que o líder da oposição de Mari foi atacado.

Moslemische Stadtviertel in der Hauptstadt wurden überfallen.

Os bairros muçulmanos da capital foram atacados e caíram pelo menos 170 mortos e 350 feridos.

Und diejenigen, die geblieben sind, werden andauernd überfallen und in vielen Fällen getötet.

E os que lá ficaram são constantemente agredidos e, em muitos casos, mortos.

Könnte er uns sagen, ob die Europäische Union tatsächlich beabsichtigt, Nordkorea zu überfallen?

Será que nos poderia dizer se a União Europeia tenciona, de facto, fazer uma incursão na Coreia do Norte?

Einer der zahllosen belegten Fälle, in denen die Laskar Dschihad-Kämpfer auf Sulawesi Autobusse überfallen haben.

Este é apenas um de entre os inúmeros assaltos documentados a autocarros em Sulawesi, perpetrados pela Laskar Jihad.

Unsere Schiffe zwischen Asien und Europa werden in bestimmten Meeresengen immer wieder von Piraten überfallen.

Os nossos navios em circulação entre a Ásia e a Europa são constantemente assaltados por piratas em determinados estreitos.

Warum wurde die Wohnung einer in N ' Djamena lebenden Ausländerin von tschadischen Soldaten überfallen?

Por que é que, em 4 de Janeiro, uma expatriada residente em N ' Djamena encontrou a sua casa atacada por soldados chadianos?

Friedliche Demonstranten wurden Anfang dieses Monats von seinen Anhängern überfallen, während die Polizei zusah.

No princípio deste mês, manifestantes pacíficos foram atacados por apoiantes de Mugabe, enquanto a polícia se limitava a assistir.

Im letzten Jahr sind die Abgeordneten Voggenhuber, McCarthy, Schiedermeier, Doris Pack und viele andere in Brüssel überfallen worden.

No ano passado, os deputados Voggenhuber, McCartey, Schiedermeier, Doris Pack e muitos outros foram assaltados em Bruxelas.

Herr Präsident, ich bin tief schockiert darüber, daß ich von einem Mitglied überfallen werde, das die Wahrheit nicht aushalten kann.

Senhora Presidente, estou profundamente chocado pelo facto de ter sido atacado fisicamente por um deputado incapaz de ouvir a verdade.

Ich habe mit vielen Abgeordneten gesprochen, die auch überfallen worden sind, und ich glaube, wir müssen über dieses Thema diskutieren.

Falei com muitos deputados que também foram assaltados, e penso que temos de discutir esta questão.

Daraufhin wurden Parteimitglieder während ihrer politischen Tätigkeit verhaftet und Büros dieser Partei überfallen.

Depois disso vieram as detenções de elementos seus que desenvolviam actividades políticas e vieram os ataques contra os seus escritórios.

Wenn dann von Artikel 131 Gebrauch gemacht wird, um dieses Parlament zu " überfallen ", so entspricht das nicht den Mores dieses Hauses.

Mas se, depois disso, o artigo 131º tem ainda de ser utilizado para surpreender este Parlamento, devo dizer que não são estes os hábitos aqui consagrados.

Es ist eine Tatsache, daß in der letzten Woche zwei weitere Mitglieder des Parlamentes, nämlich Frau Pack und Herr Schiedermeier, überfallen wurden.

Na realidade, mais dois membros do Parlamento foram assaltados na semana passada, designadamente a senhora deputada Pack e o senhor deputado Schiedermeier.

Mots similaires

Plus de traductions dans le dictionnaire français-allemand.