Comment écrire une lettre en français

Traduction anglais-français de "to cancel"

 

"to cancel" - traduction française

Résultats : 1-38 sur 1987

to cancel {verbe}

to cancel [canceled; cancelled|canceled; cancelled] {v} (aussi: to annul, to abolish, to call off, to overrule)

On the contrary, it is time today to cancel the debt of the countries of the South.

Il est temps, au contraire, d'annuler aujourd'hui la dette des pays du Sud.

There are parties, but I had to cancel some because of financial problems.

ll y a des fêtes, mais j'ai dû en annuler pour cause de problémes financiers.

He called upon Arab States to cancel Iraqi debt and compensation payments.

Il a appelé les États arabes à annuler la dette et les indemnités iraquiennes.

The Government must then either cancel or confirm his decision within 24 hours.

Le Gouvernement doit alors annuler ou confirmer sa décision dans un délai de 24 heures.

The international community should also cancel the LDCs' external debt.

La communauté internationale devrait aussi annuler la dette extérieure des PMA.

to cancel [canceled; cancelled|canceled; cancelled] {v} (aussi: to unsubscribe, to rescind)

Employers may not cancel employment contracts:

1) L'employeur ne peut résilier le contrat de travail des personnes suivantes:

(a) if the lessee can cancel the lease, the lessor's losses associated with the cancellation are borne by the lessee.

a) si le locataire peut résilier le contrat, les pertes du bailleur résultant de la résiliation sont encourues par le locataire.

to cancel a lease

résilier un bail

Migrant workers have the right, in accordance with the procedures established by law, to cancel employment contracts and leave Azerbaijan freely.

Le travailleur migrant a le droit, conformément aux modalités prévues par la loi, de résilier le contrat d'emploi et de quitter librement l'Azerbaïdjan.

Also of note, since 2006, victims can cancel an apartment lease due to domestic violence or sexual abuse.

Rappelons également que, depuis 2006, il est possible pour la victime de résilier son bail de logement pour des motifs de violence conjugale ou d'agression sexuelle.

to cancel [canceled; cancelled|canceled; cancelled] {v} (aussi: to annul, to abolish, to abrogate, to remit)

AI added that human rights and other groups criticized the new law as overly restrictive and called on the King to cancel it.

Les associations de défense des droits de l'homme, entre autres, ont dénoncé le caractère excessivement restrictif de cette loi et ont demandé au Roi de l'abroger.

It seems to me to show a lack of respect to cancel these events and I trust in you and the House to maintain Question Time, even if we hold it at another time.

Il me semble que ce serait un manque de respect de l'abroger et j'ai confiance en vous et en cette Assemblée pour préserver l'Heure des questions, fût -ce à un autre moment.

A judgement of the Constitutional Court cancelled some of its provisions.

Un arrêt de la Cour constitutionnelle a abrogé certaines dispositions.

The Constitutional Court agreed to the President's complaint and cancelled the provisions in the Act on Courts and Judges.

La Cour constitutionnelle a statué sur le recours du Président et a abrogé les dispositions incriminées de la loi sur les juges et les tribunaux.

Ensure the revision or cancellation by bodies of executive power of their normative and legal acts which are not in conformity with this Law.

Veiller à ce que les organes exécutifs révisent et abrogent les actes normatifs et législatifs qui ne seraient pas en conformité avec la présente loi;

to cancel [canceled; cancelled|canceled; cancelled] {v.t.} [fin.] (aussi: to strike down)

contrepasser {v.t.} [fin.]
 

Synonymes

Synonymes (anglais) pour "cancel":

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "to cancel" en français

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "to cancel" en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Europe must therefore promote this idea of debt relief or, indeed, cancellation.

L’Europe doit donc promouvoir cette idée de l’allégement, voire de l’annulation.

Cancellation of Agreement and Withdrawal of Certificates and Marks of Conformity

3.15 Annulation des agréments et retrait des certificats et marques de conformité

This was one of the reasons for the cancellation of the visit to Guantánamo Bay.

(C'est l'une des raisons pour lesquelles la visite à Guantánamo a été annulée).

If they are getting federal funding, I would like to see the cancelled cheques.

S'ils obtiennent des fonds fédéraux, j'aimerais bien voir les chèques oblitérés.

The same government announced the cancellation of this same project last week.

La semaine dernière, le même gouvernement a annoncé l'annulation de ce projet.

Only 18 out of the 60 countries in need have had their foreign debt cancelled.

Seuls 18 des 60 pays dans le besoin ont bénéficié d'une annulation de leur dette.

We may ask whether this will lead to a cancellation of projects already planned.

On peut se demander si cela entraînera une annulation des projets déjà prévus.

As a result, the entire debt of Niger to Paris Club Creditors will be cancelled.

Ainsi, le Niger aura soldé la totalité de sa dette à l'égard du Club de Paris.

I would also like to insist, however, that one issue does not cancel out the other.

Je tiens également à insister sur le fait qu'une question ne supprime pas l'autre.

Failure to submit the annual returns may result in the cancellation of a society.

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

It should be noted that coverage, once cancelled, is not subject to reinstatement.

Il convient de noter qu'une fois résiliée, l'assurance ne peut être rétablie.

Monday, 16 March 2009, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 7 (cancelled).

Lundi 16 mars 2009 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 7 (annulée).

P620 The deletion of sub-paragraph (b) (see ST/SG/AC.10/C.3/56/Add.1) is cancelled.

P620 La suppression de l'alinéa b) (voir ST/SG/AC.10/C.3/56/Add.1) est annulée.

Failure to submit such information would render the society being cancelled.

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

We call for immediate 100% cancellation of the debt of the poorest countries.

Nous appelons à l'annulation complète de la dette des pays les plus pauvres.

In the meantime approximately 2,000 cases had been either cancelled or paid.

Dans la même période, il y avait eu annulation ou paiement pour environ 2 000 cas.

The cancellation rate in the wake of the attacks did not exceed 30 per cent.

Ainsi, à la suite des événements, le taux d'annulation n'a pas dépassé 30 %.

(b) Provide information, data and arguments in support of debt cancellation.

b) Fournir informations, données et arguments en faveur de l'annulation de la dette;

Any assigned amount cancelled shall not be subsequently transferred or retired.

Une quantité attribuée qui a été annulée ne peut plus ensuite être cédée ou retirée.

unable to cancel them because of the social consequences within her family.

avait accepté d'épouser le défendeur du fait de ses demandes persistantes, et
 

Suggérez une nouvelle traduction de l'anglais vers le français

Vous êtes peut-être un expert en argot français ou des expressions françaises régionales ? Si c'Est le cas, n'hésitez pas à ajouter les mots anglais et les mots français qui manquent et que vous souhaitez partager.

anglaisanglais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : travail à plein temps, puéril, infantile, Hexagone, se pencher

Mots similaires

Davantage dans le dictionnaire italien-français.