Traduction anglais-français de "to conjure up"

 

"to conjure up" - traduction française

Résultats : 1-21 sur 36

to conjure up {verbe}

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "to conjure up" en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

It seems that Mr Pasty has taken up conjuring!

Voilà que M. Pasty est devenu prestidigitateur!

These appointments conjure up something in our minds.

Ces nominations évoquent quelque chose dans notre esprit.

So let us not conjure up any legal problems where none exist.

Ne créons donc pas des problèmes juridiques là où il n'y en a pas.

It conjures up images of lazy workers and inefficient operations.

Cela évoque des images de travailleurs paresseux et de gestion inefficace.

I hate to use that term because it conjures up the wrong things.

Je n'aime pas employer cette expression, car elle évoque les mauvaises choses.

At the same time I have the impression that these worries are often conjured up artificially.

D'autre part, j'ai l'impression que ces craintes sont souvent quelque peu artificielles.

And speaking of 7 July, that date conjures up abhorrent memories in the United Kingdom.

En parlant du 7 juillet, c'est aussi une date qui rappelle les pires souvenirs au Royaume-Uni.

Lastly, the question conjures up a presumed link between these practices and the Schengen Agreements.

Enfin, la question évoque aussi un lien présumé avec les accords de Schengen.

I can fully guarantee you that, in those countries, the spectre of union is very easy to conjure up.

Je vous assure et je vous garantis que, dans ces pays, le spectre de l'Union est très facile à évoquer.

It is almost impossible to conjure up in one's mind the strikingly different picture of 61 years ago.

Il est presque impossible de s'imaginer à quel point la situation était bien différente il y a 61 ans.

Though this concept normally conjures up thoughts of surface water, it also includes groundwater.

Bien que ce concept fasse normalement penser aux eaux de surface, il englobe également les eaux souterraines.

I rather think that the doomsday scenario which you have conjured up in your report is highly exaggerated.

Je dirais que le scénario de catastrophe que vous décrivez dans votre rapport, a conduit à une exagération excessive.

The President's statements conjure up an image of a community which seems to be losing the battle against sexual promiscuity.

Les déclarations du président évoquent l'image d'une société qui, semble -t-il, sombre dans la promiscuité sexuelle.

I can tell the Council that they would be well advised not to conjure up any conflict between the institutions on this point.

Je voudrais dire au Conseil qu'il est bien avisé de ne pas soulever de conflit institutionnel à cet endroit.

My impression is that today, like Goethe's Faust, you have conjured up something you cannot control.

J'ai l'impression qu'aujourd'hui, vous êtes inspirée par la formule " Ces démons que j'ai invoqués, ils ne me quittent plus ".

Many opponents of this Constitution conjure up fears of a superstate; many are opposed to the very existence of the European Union.

Quelle absurdité de dire que cette nouvelle Constitution créera un super-État centralisé!

Political realities have conjured up the legal fiction of the non-illegality of nuclear weapons.

La réalité politique nous a fait prendre conscience de la fiction juridique que constitue la non-illégalité des armes nucléaires.

The very words 'depleted uranium ' conjure up all sorts of fears and ideas related to radiation which seem to be wholly misplaced.

Les mots " uranium appauvri " évoquent toutes sortes de peurs et d'idées en rapport avec la radiation qui semblent totalement déplacées.

In my country, opponents of EU membership used to conjure up nightmare scenarios that foreign workers would invade us and take our jobs.

Je suis membre du Parlement européen, je représente la République tchèque et je défends les intérêts des Tchèques.

It is not honest out of a need for appreciation to remain silent about a series of objections only to conjure them up again at a later date.

Il n'est pas honnête de taire une série d'inconvénients par souci de reconnaissance pour ensuite les ressortir.

Mots similaires

Plus de traductions dans le dictionnaire français-espagnol.