Mondial des Langues bab.la 2014

ES
VS
NL
Te quiero Ik hou van je

Votez pour votre langue préférée !

Traduction anglais-français de "unskilled"

 

"unskilled" - traduction française

Résultats : 1-24 sur 246

unskilled {adjectif}

unskilled {adj.} (aussi: unqualified)

non qualifié {adj. m.}

The husband (an unskilled labourer) was particularly targeted by Maoists.

L'homme (travailleur non qualifié), en particulier, était visé par les maoïstes.

For unskilled persons, the ceiling would be three years.26

Pour le personnel non qualifié, la limite serait de trois ans.

There are higher levels of diabetes among people in the “unskilled” socio-economic grouping.

On relève des niveaux plus élevés de diabète chez les personnes du groupe socioéconomique «non qualifié».

As a result, a large number of short-term contracts for skilled, semi-skilled and unskilled labour need to be issued.

Il faut donc établir des contrats de courte durée pour du personnel qualifié, semi-qualifié et non qualifié.

Regarding unskilled labour, there is officially no wage difference between women and men.

En ce qui concerne le travail non qualifié, il n'existe aucune différence officielle de salaire entre les femmes et les hommes.

unskilled {adj.} (aussi: greenhorn, untrained, inexperienced, unpracticed)

inexpérimenté {adj. m.}

skilled {adjectif}

skilled {adj.} (aussi: accomplished, competent, qualified, trained)

qualifié {adj. m.}

(c) The ratio of deliveries by skilled attendants increased from 48 to 60 per cent;

c) Taux d'accouchement effectué par du personnel qualifié passant de 48 à 60 %;

• 68 per cent of pregnant women receive their prenatal care from skilled personnel;

- 68 % des femmes enceintes reçoivent leurs soins prénatals d'un personnel qualifié;

One of the major challenges continues to be the shortage of skilled health personnel.

L'un des principaux défis à relever demeure la pénurie de personnel de santé qualifié.

Indicator 5.2 Proportion of births attended by skilled health personnel

Indicateur 5.2 Proportion d'accouchements assistés par du personnel de santé qualifié

The demand price for low-skilled work in the developed world is falling.

Le prix de la demande de travail faiblement qualifié ne cesse de diminuer.

skilled {adj.} (aussi: adroit, clever, deft, dexterous)

habile {adj. m./f.}

She is very skilled at it, nonetheless.

Quoi qu'il en soit, elle est très habile.

Joey was certainly qualified to do so, for he was an experienced and skilled radio and television performer.

Joey avait certainement la compétence nécessaire, parce que c'était un animateur de radio et de télévision habile et expérimenté.

I am confident that the deliberations of the Commission, under your able and skilled stewardship, will reach fruition in effective results.

Je suis sûr que les délibérations de la Commission, sous votre direction habile et compétente, produiront des résultats concrets.
 

Synonymes

Synonymes (anglais) pour "unskilled":

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "unskilled" en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

The programme provided funds to meet the demand for unskilled labour and materials.

Il a financé la demande de main-d'œuvre non qualifiée et les matériaux nécessaires.

There is no written contract of employment for semi-skilled and unskilled workers.

Les travailleurs semi-qualifiés et non qualifiés n'ont aucun contrat écrit.

The SCW has adopted the problems of women working in unskilled occupations.

Elle aide par ailleurs à apprendre aux jeunes filles des métiers créateurs de revenus.

Innocent unskilled labourers with unclear fingerprints are in danger of being stopped.

Des travailleurs non qualifiés innocents aux empreintes floues risquent d’être arrêtés.

About one-fifth (23%) are engaged in elementary (unskilled) occupations.

Environ un cinquième (23 %) sont des ouvriers et employés non spécialisés.

- Providing assistance for disabled women who are destitute and unskilled.

- L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

Thus, there are large numbers of unskilled young persons entering the labour force.

Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.

Employment opportunities were limited to unskilled daily wage labour.

Les possibilités d'emploi sont limitées aux emplois journaliers non qualifiés.

Unskilled labour is available only on an irregular or seasonal basis.

L'existence d'offre de travail irrégulière ou saisonnière; toujours non qualifiée.

Unemployment is largely a problem of young unskilled and inexperienced labor force.

Le chômage affecte principalement les jeunes travailleurs sans qualification ni expérience.

It will ensure that opportunities will be given to those who are unskilled and uneducated.

Ce programme prévoit de donner des opportunités aux personnes sans qualification ni diplôme.

The Gambia has a young population, which is unskilled and unemployed.

La Gambie a une population jeune, qui n'a ni compétences ni emploi.

In this regard, he paid special attention to unskilled migrant workers.

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

These are the limited choices for unskilled or uneducated workers.

Les possibilités des travailleurs sans instruction et sans qualification sont limitées.

Innocent unskilled labourers with unclear fingerprints are in danger of being stopped.

Ils ne valent pas la peine que nous dépensions tout cet argent.

Are we going to put in unskilled workers to give us better results?

Allons-nous les remplacer par des travailleurs non qualifiés pour obtenir de meilleurs résultats?

Participation in the schemes by unskilled and skilled workers is still at a rather low level.

La participation des travailleurs non qualifiés et qualifiés à ces régimes demeure plutôt faible.

For service work and unskilled, elementary jobs, women predominate.

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

Are we going to put in unskilled workers to give us better results?

Allons -nous les remplacer par des travailleurs non qualifiés pour obtenir de meilleurs résultats?

Those particularly affected are foreigners and the unskilled.

Il frappe particulièrement les personnes peu qualifiées ainsi que les étrangères et les étrangers.
 

Suggérez une nouvelle traduction de l'anglais vers le français

Vous êtes peut-être un expert en argot français ou des expressions françaises régionales ? Si c'est le cas, n'hésitez pas à ajouter les mots anglais et les mots français qui manquent et que vous souhaitez partager.

anglaisanglais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : cache-sexe, grandes randonnées, chargeur, santiag, propre

Mots similaires

Essayez le dictionnaire français-anglais par bab.la.