Mondial des Langues bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Votez pour votre langue préférée !

Traduction français-allemand de "Cour des Comptes"

 

"Cour des Comptes" - traduction allemande

Résultats : 1-21 sur 428

Cour des Comptes {substantif}

Cour des Comptes {f} [France]

La Cour de justice ou la Cour des comptes devront s'adapter à l'élargissement.

Auch der Gerichtshof und der Rechnungshof müssen sich der Erweiterung anpassen.

La Cour des comptes a déposé un rapport très critique - un rapport spécial.

Der Rechnungshof hat einen sehr kritischen Bericht vorgelegt - einen Sonderbericht.

Comme la Cour des comptes l'a récemment constaté, les résultats sont peu visibles.

Wie der Rechnungshof letzthin festgestellt hat, sind die Ergebnisse schwer erkennbar.

Il est toujours difficile pour une Cour des comptes de trouver la bonne voie.

Es ist immer schwierig für einen Rechnungshof, den richtigen Weg zu finden.

La Cour des comptes des CE a estimé qu'elle ne pouvait pas recommander cette décharge.

Der Rechnungshof hat mitgeteilt, dass er keine Entlastung befürworten kann.
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "Cour des Comptes" en allemand

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "Cour des Comptes" en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

La Cour des comptes a trouvé que seuls cinq de ces objectifs avaient été atteints.

Wie die Auditoren des Rechnungshofes feststellten, wurden nur fünf davon erreicht.

L'ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.

Nach der Tagesordnung kommen wir zur Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.

Rapport annuel de la Cour des comptes et activités relevant du budget général

Jahresbericht des Rechnungshofs und Tätigkeiten im Rahmen des Gesamthaushaltsplans

Mais les États membres doivent également réagir au rapport de la Cour des comptes.

Aber die Mitgliedstaaten müssen ja dann auch auf den Rechnungshofbericht reagieren.

Compte tenu du rapport de la Cour des comptes, ce système n'est plus justifiable.

Dieses System ist nach dem Bericht des Rechnungshofes nicht länger zu verantworten.

L'ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.

Nach der Tagesordnung folgt die Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.

Cela me semble être l'un des principaux reproches du rapport de la Cour des comptes.

Das scheint mir einer der zentralen Vorwürfe des Rechnungshofberichts zu sein.

Nous avons reçu un rapport très complet de la Cour des comptes européenne.

Uns liegt ein sehr ausführlicher Bericht des Europäischen Rechnungshofes vor.

L’ autre problème est le suivi des recommandations de la Cour des Comptes.

Ein weiteres Problem besteht in der Umsetzung der Empfehlungen des Rechnungshofes.

La Cour des comptes ne rendra jamais un avis favorable si nous continuons de la sorte.

Auf diese Weise wird es nie zu einer positiven Stellungnahme des Rechnungshofs kommen.

Le rapport de la Cour des comptes signale un certain nombre de lacunes graves.

Der Bericht des Rechnungshofs bringt eine Vielzahl gravierender Lücken ans Tageslicht.

Il serait intéressant d'avoir également l'avis de la Cour des comptes à ce propos.

Es wäre aufschlussreich, dazu auch die Ansicht des Rechnungshofs zu hören.

Pour les rapports de la Cour des comptes européenne et les réponses de la BCE, voir :

Für die Berichte des Europäischen Rechnungshofes und die Antworten der EZB siehe:

Qu’ en est -il du rapport de la Cour des comptes sur les comptes de l’ UE?

Was ist mit dem Bericht des Rechnungshofs über den Jahresabschluss der EU?

Cela n'a pas été démenti dans le rapport de la Cour des comptes ou dans ce rapport.

Dies ist weder im Bericht des Rechnungshofes noch in diesem Bericht dementiert worden.

Je parle du rapport de la Cour des comptes sur le principe d'additionnalité.

Ich meine den Bericht des Rechnungshofs zum Grundsatz der Zusätzlichkeit.

Il a entraîné la présentation tardive du rapport spécial de la Cour des comptes.

Diese verursachte die entsprechende Verspätung des nachfolgenden Rechnungshofberichtes.

   - L’ ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.

Nach der Tagesordnung folgt die Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.

De plus, la critique de la Cour des comptes n’ a pas été prise en considération.

Außerdem findet die Kritik des Rechnungshofs keinerlei Berücksichtigung.

Je puis vous assurer que tous les membres de la Cour des comptes vont et prêchent.

Ich kann Ihnen versichern, dass alle Mitglieder des Rechnungshofs hingehen und predigen.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français à l'allemand

Connaissez-vous des expressions familières particulières en allemand ou en français? Parlez-vous un dialecte français ou allemand en particulier? Dans le champ ci-dessous, vous pouvez facilement et rapidement insérer vos propres mots allemands et français au dictionnaire français-allemand et ainsi contribuer à la traduction allemand-français.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : échec, taille du marché, ventes à l'étranger, chaîne de supermarchés, bois précieux

Mots similaires

Plus de traductions dans le dictionnaire bab.la allemand-français.