Du temps à tuer ?

Essayez notre jeu du pendu

Traduction français-allemand de "du pays"

 

"du pays" - traduction allemande

Résultats : 1-21 sur 2714

du pays {adjectif}

du pays {adj. m./f.} (aussi: indigène, locale, locales)

einheimisch {adj.}
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "du pays" en allemand

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "du pays" en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

D'une part, nous devons ouvrir nos marchés aux produits venant des pays du sud.

Wir müssen auf der einen Seite unsere Märkte für die Produkte des Südens öffnen.

Pourquoi les hommes politiques du pays renoncent -ils sur cette question cruciale?

Warum vernachlässigen die Politiker des Landes diese entscheidende Machtfrage?

Je pense notamment aux autres pays du Maghreb, au Maroc, à la Tunisie, à la Libye.

Ich denke besonders an die anderen Maghrebländer, an Marokko, Tunesien, Libyen.

L’ Union européenne possède des forces armées dans bon nombre de pays du monde.

Die Europäische Union hat Streitkräfte in sehr vielen Ländern auf der ganzen Welt.

Mme Lulling rappelait les caractéristiques structurelles du secteur dans son pays.

Frau Lulling erwähnte die strukturellen Merkmale dieses Sektors in ihrem Land.

Tous les pays d'Amérique du Sud tendent vers des familles de taille plus réduite.

Alle grünen Länder in Lateinamerika gehen in Richtung einer kleineren Familie.

Son aboutissement favorable dépend uniquement et exclusivement du pays en question.

Ob eine positive Entwicklung einsetzt, hängt ausschließlich von diesem Land ab.

La plupart des enfants ne maîtrisent absolument pas la langue du pays d'accueil.

Die meisten Kinder sprechen nämlich kein Wort der Sprache des Aufnahmelandes.

En fait, c’est devenu le plus grand prêteur lors de la reconstruction du pays.

Tatsächlich wurde daraus der größte Kreditgeber für den Wiederaufbau im Land.

En 2008, des attentats à la bombe ont eu lieu dans plusieurs régions du pays.

Im Jahr 2008 wurden in verschiedenen Landesteilen mehrere Bombenanschläge verübt.

Cela vaut pour le gouvernement allemand comme pour les pays du Sud de l'Europe.

Das gilt für die deutsche Regierung genauso wie für die Länder aus dem Süden.

La conception et l’émission des pièces sont du ressort des pays de la zone euro.

Für die Gestaltung und Ausgabe der Münzen sind die einzelnen Euro-Länder zuständig.

Madame la Présidente, vous avez dit que votre pays avait endurer un cauchemar.

Frau Präsidentin, Sie sagten, dass Ihr Land einen Alptraum zu erdulden hatte.

Dites -moi, quel autre pays du monde interdit au souverain pontife de s’ y rendre?

Sagen Sie mir, welches andere Land der Welt verbietet dem Pontifex, es zu besuchen?

ça passe par 10 pays différents du Moyen-Orient parce que ça les réunit tous."

Er geht durch 10 verschiedene Länder im Mittleren Osten, weil er sie alle vereint."

Et ça a été son plus grand projet, ici, dans le pays le plus pauvre du monde.

Dies ist das größte Projekt, das er hier im ärmsten Land der Welt gebaut hat.

Mais il y a aussi cette partie du pays, en gros dans la région centrale ici.

Doch gibt es auch diesen Teil des Landes, ungefähr hier in dieser mittleren Region.

La persécution brutale des chiites dans le sud du pays n'est pas non plus un secret.

Auch die brutale Verfolgung der Schiiten im Süden des Landes ist kein Geheimnis.

Je me demande si le système du pays d'origine est aussi souple qu'on le dit.

Ich frage mich, ob das Ursprungssystem wirklich so reibungslos funktioniert.

Dès à présent, l’ UE œ uvre déjà à réformer le secteur de la sécurité du pays.

Die EU unterstützt jetzt bereits die Reform des dortigen Sicherheitssektors.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français à l'allemand

Connaissez-vous des expressions familières particulières en allemand ou en français? Parlez-vous un dialecte français ou allemand en particulier? Dans le champ ci-dessous, vous pouvez facilement et rapidement insérer vos propres mots allemands et français au dictionnaire français-allemand et ainsi contribuer à la traduction allemand-français.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : timbre, moisi, galène, ogival, face de pet

Mots similaires

drôlesse · dromadaire · Dronten · drosser · dru · druide · drummer · Druse · Dryade · du · du-pays · dualisation · dualité · Dubaï · Dubaïote · Dubaïotes · dubitatif · Dublin · Dublinois · Dublinoise · Dublinoises

Plus de traductions dans le dictionnaire bab.la français-allemand.