Mondial des Langues bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

Votez pour votre langue préférée !

Traduction français-anglais de "en partie"

 

"en partie" - traduction anglaise

Résultats : 1-24 sur 12311

en partie

en partie (aussi: partiellement)

ii) Utilisé pour liquider, en totalité ou en partie, tout arriéré de contribution.

(ii) Be applied to liquidate, in whole or in part, any arrears in contributions.

Cela peut tenir en partie au fait que le système de communes est encore nouveau.

This may be explained, in part, by the fact that the District system is still new.

Nous devons alors chercher à réaliser, ne fût -ce qu'en partie, cet engagement.

Well then, we must endeavour to implement this major undertaking, at least in part.

Opinion individuelle de Sir Nigel Rodley, membre du Comité (en partie dissidente)

Individual Opinion of Committee Member Sir Nigel Rodley (dissenting in part)

Cela s'explique en partie par l'effondrement des industries de l'ère soviétique.

This can be explained in part by the collapse of Soviet-era industrial enterprises.

en partie {adverbe}

en partie {adv.} (aussi: partiellement)

partly {adv.}

Cela pourrait s'expliquer en partie par des différences de structure du trafic.

It is assumed that that may partly be due to differences in trafficking patterns.

Cet appui général se fonde en partie sur la nature de l'occupation arménienne.

This widespread support is partly based on the nature of the Armenian occupation.

Ces chiffres ne reflètent qu'en partie la souffrance des victimes de ces arnaques.

These figures only partly reflect the suffering of the victims of these scams.

Il reprend en partie l'alinéa e) de la version du secrétariat (A/CN.9/547, par.

It partly mirrors subparagraph (e) of the Secretariat draft (A/CN.9/547, para.

La duperie vient en partie de la propagande officielle du gouvernement de Moscou.

The deceit is partly the product of official government propaganda in Moscow.

en partie {adv.} (aussi: partiellement)

partially {adv.}

Le coût de ces services est couvert en partie par le système d'assurance maladie.

The costs of these measures are partially covered by the health insurance schemes.

À Bintjbail, six écoles avaient été entièrement détruites et deux autres en partie.

In Bent J'beil six schools were completely destroyed and another two partially.

• Décret 0757 de 1995 : Réglemente en partie le Fonds de solidarité et de garantie.

• Decree No. 0757 of 1995: Partially regulates the Solidarity and Guarantee Fund.

Comme cela a déjà été dit hier et aujourd'hui, la réponse est : en partie seulement.

As has already been stated yesterday and today, the answer is: only partially.

La réduction a été en partie compensée par la création de 38 postes (A/55/768, par.

The reduction was partially offset by the addition of 38 new posts (A/55/768, paras.

en partie {adv.}

partway {adv.}
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "en partie" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "en partie" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Ce cours a lieu chaque année et est en partie patronné par le mécanisme national.

This course is held every year and is part-sponsored by the national machinery.

Celui-ci peut être légèrement endommagé mais doit être en grande partie en place.

The calyx may be slightly damaged, but the majority of the calyx must be present.

Le représentant de tout État Partie peut en appeler de la décision du Président.

A representative of a State party may appeal against the ruling of the President.

Tout représentant d'un État Partie peut en appeler de la décision du Président.

A representative of a State Party may appeal against the ruling of the President.

Eh bien, on a compris qu'elles venaient en grande partie du gouvernement fédéral.

Well we know that they are coming for the most part from the federal government.

Ventilation des Parties en fonction de l'état des contributions au 30 juin 2001

Distribution of Parties according to status of contributions as at 30 June 2001

Par définition, des tribunaux militaires seraient juges et parties en la matière.

By definition, military tribunals would be both judges and parties in such cases.

Le Protocole facultatif est entré en vigueur pour l'État partie le 19 août 1976.

The Optional Protocol entered into force for the State party on 19 August 1976.

Le Protocole facultatif est entré en vigueur pour l'État partie le 28 août 1992.

The Optional Protocol entered into force for the State party on 28 August 1992.

Pour trois autres normes, l'ONUDI respecte en grande partie les normes (60-70 %).

In three other standards it significantly meets the requirements (60-70 per cent).

Il appartenait en grande partie aux principaux acteurs de débloquer la situation.

The major players had major responsibilities in unblocking these negotiations.

L'analyse ci-après reprend en grande partie les calculs et la méthode de Dorin.

The following analysis draws heavily on calculations and methodology by Dorin.

L'amélioration est due en grande partie à la baisse des prix des antirétroviraux.

Much of the improvement is the result of antiretroviral drug price reductions.

Leur contenu, en majeure partie, est inutile ou est déjà mentionné dans mon texte.

Most of their content is either unnecessary or already referred to in my text.

En fait partie la formation du Gouvernement de transition et de l'armée nationale.

They include the formation of the Transitional Government and the national army.

Il s'agit d'un rapport important, qui mérite en grande partie d'être mis en œuvre.

in writing. This is an important report, much of which deserves to be implemented.

Les ordonnances mentionnées dans le rapport de l'État partie demeurent en vigueur.

The executive orders referred to in the State party's report remained in effect.

La dernière partie consiste en une annexe contenant des tableaux statistiques.

The final part of the report consists of an annex containing statistical tables.

[Information à intégrer au tableau en concertation avec l'État partie en question]

[Information to be inserted in consultation with the State Party in question. ]

Je condamne sans réserve les atrocités perpétrées par les deux parties en conflit.

I unreservedly condemn the atrocities carried out by both sides in this conflict.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français vers l'anglais

Un mot manque au dictionnaire français-anglais ? Vous êtes un as de la langue française ? Il existe une traduction que vous souhaitez ajouter ? Vous pouvez ajouter de nouveaux mots français au dictionnaire ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : cache-sexe, grandes randonnées, chargeur, santiag, propre

Mots similaires

Plus de traductions dans le dictionnaire bab.la espagnol-français.