Offres de stage dans de nombreux pays

Traduction français-anglais de "hors de contrôle"

 

"hors de contrôle" - traduction anglaise

Résultats : 1-21 sur 25

hors de contrôle {adverbe}

amok {adv.}
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "hors de contrôle" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "hors de contrôle" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Situation hors de contrôle causant des changements anormaux aux fonctions du centre;

Situations beyond control - causing abnormal change to the functioning of the centre;

Le secteur public est resté hors de contrôle pendant de nombreuses années.

The public sector was out of control for many years.

L'industrie nucléaire est tout à fait hors de contrôle.

The nuclear industry is clearly out of control.

Nous avons laissé entrer la Turquie sans leur demander leur avis et l’immigration clandestine est hors de contrôle.

We let Turkey in without asking them and illegal immigration is out of control.

Nous avons laissé entrer la Turquie sans leur demander leur avis et l’ immigration clandestine est hors de contrôle.

We let Turkey in without asking them and illegal immigration is out of control.

Mais il est manifestement hors de contrôle.

But he clearly was completely out of control.

La situation est complètement hors de contrôle.

The situation is completely out of control.

Leur projet est à présent hors de contrôle.

Now their project has run out of control.

Il est comme un tir à la mitraillette, hors de contrôle.

He is like a machine gun out of control.

La situation est complètement hors de contrôle.

It is completely out of control.

La situation est hors de contrôle.

This thing is out of control."

Il faudra un bon gouvernement et une surveillance du Dáil pour faire en sorte que nos finances ne soient plus jamais hors de contrôle.

It will require good government and Dáil oversight to ensure our finances never again get out of hand.

Il est hors de contrôle.

He's out of control

En conséquence, notre croissance nationale a été orientée par des facteurs extérieurs, hors de notre contrôle, en tant qu'État en développement.

Our national growth has, consequently, tended to be driven by external factors and factors outside of our control as a developing State.

Cette méthode est apparemment utilisée aussi pour des adolescents jugés « hors de contrôle » et pour ceux qui constituent un danger pour eux-mêmes.

The wake-up call approach is also apparently used with young persons who are considered to be “out of control” and those who are a danger to themselves.

La situation dans les territoires palestiniens occupés a atteint des proportions tellement graves qu'elle est maintenant virtuellement hors de contrôle.

The situation in the occupied Palestinian territories has reached such serious proportions that it is now virtually out of control.

En ce qui concerne l’Irak, il était important que la conférence de Bruxelles se tienne. Cependant, sur le terrain, la situation reste grave et hors de contrôle.

On the subject of Iraq, holding the Brussels Conference was important; however, the situation on the ground remains serious and out of control.

Il y a des questions budgétaires et autres qui sont totalement hors de contrôle et on s'arrange pour cacher aux Canadiens la réalité des faits.

We have budgetary matters and things that are completely out of control, and spin doctoring to try to communicate to Canadians something quite different from the facts.

Selon plus d’un tiers des répondants, le fait que le jeune soit « hors de contrôle » était pertinent dans « la plupart des cas », « presque tous les cas » ou « tous les cas ».

Over a third of judges indicated that a youth being "out of control" was a relevant factor in the decision to send a youth to custody in "most, almost all, or all" cases.

Il s'agit de tirer des leçons des crises financières et des développements du secteur financier, qui sont hors de contrôle qui ne sont plus compatibles avec une macro-économie adéquate.

It is about drawing lessons from the financial crises and developments in the finance industry that get out of hand and are no longer compatible with an adequate macroeconomy.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français à l'anglais

Manque-t-il un mot dans le dictionnaire français-anglais ? Êtes-vous un expert de la langue française ou anglaise ? Avez-vous une nouvelle traduction en anglais que vous souhaiteriez ajouter au dictionnaire anglais ? Si c'est le cas, alors vous pouvez nous suggérer de nouveaux mots français et anglais pour le dictionnaire français-anglais ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : informatique, point-virgule, Catalan, frappé aux fruits, chahut

Mots similaires

Par ailleurs, bab.la offre également le dictionnaire français-espagnol pour plus de traductions.