Offres de stage dans de nombreux pays

Traduction français-anglais de "je vais bien"

 

"je vais bien" - traduction anglaise

Résultats : 1-21 sur 26

je vais bien

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "je vais bien" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "je vais bien" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Je vais bien sûr m'assurer que M. Potočnik en reçoive un compte rendu détaillé.

I will, of course, make sure that Mr Potočnik gets a full account of it.

Je vais bien sûr revenir sur cette question avec les États membres dans les mois à venir.

Obviously I will be taking this up with the Member States during the coming months.

Calmer Nancy et trouver ce que je vais bien pouvoir faire après.

Get Nancy to calm down and figure out what on Earth I'm going to do next

Je vais bien entendu suivre votre débat avec attention et prendre note de tous vos commentaires.

I am, of course, ready to follow the debate carefully and to take note of all your comments.

Puisque je n'aurai dorénavant plus de sœur au Conseil, je pense que je vais bien m'ennuyer.

Now the rest of my term in the Council will be sisterless, and I think that will be very boring.

Je ne veux pas qu'on me demande si je vais bien.

I don't want someone to ask, 'Are you okay.'"

Dan, qu'est-ce que je vais bien pouvoir dire à ma femme?

Dan, what the hell am I gonna tell my wife?

Je vais, bien entendu, examiner l'amendement.

I will of course look over the amendment.

Je vais bien sûr préciser lesquelles.

I will, of course, specify which ones.

Mais depuis lors, je vais bien, je suis en très bonne santé!

But, since then I am OK, quite fit!

Je vais bien sûr vérifier ...

I will, of course, check ...

Je vais bien sûr vérifier...

I will, of course, check...

Physiquement, je vais bien.

I am fine physically.

J’ai expliqué les raisons, et je vais bien sûr y revenir, pour lesquelles une telle politique ne pouvait être proposée en ce moment précis.

And I have explained the reasons. I shall certainly come back to why this could not be proposed at this specific moment in time.

Cependant, je vais bien entendu, comme d'habitude, m'informer et trouver une réponse pertinente à donner en temps utile au sénateur Forrestall.

However, I shall, of course, as usual, make inquiries and see what I can provide to Senator Forrestall in due course.

Oui, je vais bien.

Yeah, I'm fine.

Je vais bien.

I'm doing alright.

Je vais bien.

Look, I'm fine.

Je vais bien sûr utiliser les résultats de ce débat et le rapport de M. Alves comme principales sources d'inspiration pour l'allocution que je devrai y prononcer.

I am definitely going to use the result of this debate and Mr Alves's report as major sources of inspiration for the speech that I have to make then.

Je vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.

Mr Marset Campos, I can only say that I am not expressing –  and I do not intend to express my personal opinion here.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français à l'anglais

Manque-t-il un mot dans le dictionnaire français-anglais ? Êtes-vous un expert de la langue française ou anglaise ? Avez-vous une nouvelle traduction en anglais que vous souhaiteriez ajouter au dictionnaire anglais ? Si c'est le cas, alors vous pouvez nous suggérer de nouveaux mots français et anglais pour le dictionnaire français-anglais ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : informatique, point-virgule, Catalan, frappé aux fruits, chahut

Mots similaires

Javanaise · Javanaises · javeler · javelle · javellisation · javellisé · javelliser · javelot · jazz · je · je-vais-bien · Jean · Jeanne · jeannette · Jeannot · jeep · jeeps · Jeff · Jefferson · Jéhovah · jéjunectomie

Essayez le dictionnaire espagnol-français par bab.la.