Résumé

Notre équipe a été prévenue qu'il manque la traduction de "l avenant".

Offres de stage dans de nombreux pays

Traduction français-anglais de "l avenant"

Traduction

"l avenant" - traduction anglaise

Faites-nous savoir que cette traduction manque. Nous nous efforcerons de l'ajouter dans les prochaines 24 heures.
Sinon, posez votre question sur le forum.
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "l avenant" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "l avenant" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

La légitimation démocratique de l'Union doit être à l'avenant de sa capacité d'action.

The greater the Union's ability to act, the greater the democratic legitimacy of its actions must be.

L'avenant no 1 au contrat ICTR/CON/01/04 a été signé après l'expiration de la période de prorogation.

Amendment No. 1 to contract ICTR/CON/01/04 was signed after the extension period had expired.

Le Conseil est entièrement d’accord pour dire que l’UE doit développer une personnalité politique à l’avenant.

The Council agrees fully that the EU needs to develop a commensurate political profile.

Nous rattrapons maintenant cette situation par des résolutions à l'avenant qui seront soumises aux voix demain.

Now we are retrieving the situation with some appropriate resolutions, which we shall be voting on tomorrow.

Le Conseil est entièrement d’ accord pour dire que l’ UE doit développer une personnalité politique à lavenant.

The Council agrees fully that the EU needs to develop a commensurate political profile.

Si nous gardons une impression majoritairement mauvaise, l’effet sur nos travaux sera à l’avenant.

If we are left with an overwhelmingly negative impression, then this will have a corresponding effect on our work.

Le fait que le contrat a été prolongé sans que cela fasse l'objet d'un avenant complique encore les choses.

The difficulty is compounded, in part, by the fact that the contract was extended without any formal documentation.

L'avenant no 2 au contrat ICTR/CON/03/03 n'avait toujours pas été signé plus de quatre mois après la prorogation du contrat.

Amendment No. 2 to contract ICTR/CON/03/03 had still not been signed more than four months after the contract was extended.

Il s'engage à respecter les conditions prévues dans l'avenant TIR, et à prendre toutes les mesures nécessaires à ce respect.

He shall undertake to observe the conditions set out in the TIR amendment and to take all necessary measures in that regard.

Les solutions unilatérales ne peuvent qu'engendrer des solutions à l'avenant et ce sont donc des solutions qui n'en sont pas.

Unilateral solutions lead to unilateral consequences, so they are not real solutions.

Nous ne pouvons nous permettre des solutions trop coûteuses, en particulier si l’avantage qui en découle n’est pas à l’avenant.

We cannot afford solutions that are too costly, especially if there is no corresponding benefit to be had.

Et tout est à l'avenant.

And everything is in keeping with this.

Aux termes de l'avenant, RSAL était tenu de verser un montant supplémentaire de 15 % à tous ses salariés pendant la période indiquée plus haut.

The modification required RSAL to pay an additional amount of 15 per cent to all its employees for the period stated above.

À l'ONUB, les modifications de prix n'avaient pas fait l'objet d'un avenant au contrat, à l'exception du premier avenant signé en septembre 2004.

In ONUB, with the exception of the first price amendment in September 2004, price changes had not been effected through a contract amendment.

Ce ne sont pas tous les meurtriers qui méritent la peine capitale mais, dans le cas des crimes les plus odieux, le châtiment doit être à l'avenant.

Not all murderers deserve the death penalty, but in the most heinous cases the punishment must match the crime.

Il a fallu attendre la fin du mois de janvier 1997 pour que l'administration apprenne que l'avenant n'avait en définitive jamais été signé par le Président.

It was not until the end of January 1997 that the administration learnt that the additional agreement had never actually been signed by the President.

Le Bureau estime néanmoins que l'avenant au contrat aurait dû être soumis aux comités des marchés qui avaient précédemment examiné le dossier.

The Office is, however, of the opinion that the contract amendment should have been referred to the committees on contracts that had previously reviewed the case.

À l'avenant, je voudrais souligner la participation de si nombreux représentants d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales et de la société civile.

Similarly, I wish to highlight the participation of representatives of intergovernmental organizations, non-governmental organizations and civil society.

Elle déclare que l'avenant au contrat concernant ces travaux s'est perdu lorsqu'elle a évacué son bureau de Bagdad après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

Inspekta states that the amendment to the contract for this work was lost when Inspekta evacuated its office in Baghdad after Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

La stabilité des marchés financiers fait l'objet d'attaques constantes. Les répercussions observées sur la confiance du consommateur dans l'économie sont dès lors à l'avenant.

Stability in the financial markets is continuously under fire, with all the repercussions that this has on consumer confidence in the economy.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français vers l'anglais

Un mot manque au dictionnaire français-anglais ? Vous êtes un as de la langue française ? Il existe une traduction que vous souhaitez ajouter ? Vous pouvez ajouter de nouveaux mots français au dictionnaire ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : dans l'ensemble, crudivorisme, alimentation crue, alimentation vivante, OI

Mots similaires

Plus de traductions dans le dictionnaire bab.la français-italien.