Mondial des Langues bab.la 2014

ES
VS
NL
Te quiero Ik hou van je

Votez pour votre langue préférée !

Traduction français-anglais de "leader"

 

"leader" - traduction anglaise

Résultats : 1-36 sur 541

leader {substantif}

leader {m} [aff.]

leader {substantif} [aff.]

Le leader du gouvernement au Sénat a-t-il lu l'article auquel je fais référence?

Has the Leader of the Government in the Senate read the report to which I refer?

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Non, honorables sénateurs.

Joyce Fairbairn (Leader of the Government): No, I would not, honourable senators.

Peut-être madame le leader pourrait-elle en prendre note et répondre plus tard.

Maybe the leader could take that under advisement and come back with an answer.

Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle confirmer cette information?

Is the Leader of the Government in the Senate able to confirm that information?

Le sénateur Milne : Je sais gré au leader du gouvernement au Sénat de sa réponse.

Senator Milne: I thank the Leader of the Government in the Senate for her answer.

leader {m}

bandleader (of pop group) {substantif}

Je remercie Avid d'avoir mis toute ma collection de partitions Sibelius à portée de main » observe David O'Rourke, jazzman, guitariste, arrangeur et leader de groupe.

Thank you Avid for making it possible to have my entire Sibelius score collection at my fingertips,” said David O'Rourke, Jazz Guitarist, Arranger, Bandleader.

leader {substantif}

leader {m} [aff.]

leader {substantif} [aff.]

Le leader du gouvernement au Sénat a-t-il lu l'article auquel je fais référence?

Has the Leader of the Government in the Senate read the report to which I refer?

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Non, honorables sénateurs.

Joyce Fairbairn (Leader of the Government): No, I would not, honourable senators.

Peut-être madame le leader pourrait-elle en prendre note et répondre plus tard.

Maybe the leader could take that under advisement and come back with an answer.

Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle confirmer cette information?

Is the Leader of the Government in the Senate able to confirm that information?

Le sénateur Milne : Je sais gré au leader du gouvernement au Sénat de sa réponse.

Senator Milne: I thank the Leader of the Government in the Senate for her answer.

guide {m}

leader {substantif} (aussi: guide, guide book, guidebook, handbook)

Je vois Lula, un ancien syndicaliste, comme un grand frère qui me guide et me conseille.

I see Lula, a former trade union leader, as an older brother who gives me real guidance.

De facto, ces juridictions spéciales semblent dépendre en dernière instance du Guide suprême.

De facto these special courts seem to be under the ultimate authority of the Supreme Leader.

Le Conseil exécutif a pris note des propositions du frère Guide.

The Executive Council took note of the proposals of Brother Leader.

Le chef de l'État est le Guide suprême de la révolution.

The Head of State is the Supreme Leader of the revolution.

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

The regime lauds people who give up their lives to save portraits of the country's leader.
leader {substantif} (aussi: adviser, consultant, handler, councilor)

Le dirigeant chypriote grec a dit à mon Conseiller spécial qu'il déplorait de telles fuites.

The Greek Cypriot leader told my Special Adviser that he deplored such leaks.

Le Conseiller en matière de stabilisation de Bukavu aurait à remplacer le Chef d'équipe, en son absence.

The Stabilization Adviser in Bukavu would deputize in the absence of the Stabilization Team Leader.

− M. Bruno Frattini (chef d'équipe), conseiller auprès du Ministère italien de l'environnement et du territoire;

Mr. Bruno Frattini (team leader), advisor to the Italian Ministry of Environment and Territory

greffier du Sénat Conseiller principal en procédure auprès du président du Sénat, des sénateurs et des autres greffiers.

Leader of the Opposition - Senate The Leader of the party which holds the largest number of seats in the opposition.

Le chef de la délégation est M. Suranjit Sen Gupta, conseiller du premier ministre en matière d'affaires parlementaires.

The leader of the delegation isMr. Suranjit Sen Gupta, advisor to the Prime Minister on Parliamentary Affairs.

chef de parti {m} [pol.]

leader {substantif} [pol.]

Je ne réagirai pas aux commentaires du chef de parti M. Schulz.

I will not be responding to the comments of party leader Mr Schulz.

Je devrais transmettre à mon chef de parti un mauvais message.

I will have to take back to my party leader a message that is not a good one.

Aucune femme n'était chef de parti (trois femmes étaient vice-présidentes).

No woman was a party leader (three were deputy-chairs).

Je crois que je suis, à l'heure actuelle, le seul chef de parti à la Chambre des communes qui ait grandi sur une ferme.

I believe I am now the only party leader in the House who was actually raised on a farm.

Mais M. Prodi doit comprendre qu'il ne peut être à la fois président de la Commission et se présenter en chef de parti en Italie.

However, Mr Prodi must understand that he cannot be President of the Commission and, at the same time, a party leader in Italy.

amorce {f}

leader {substantif} (aussi: bait, primer, boot, bootstrap)
leader {substantif}
 

Synonymes

Synonymes (français) pour "leader":

Synonymes (anglais) pour "leader":

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "leader" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "leader" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Le leader du gouvernement au Sénat a-t-il des renseignements supplémentaires?

Finally, foreign owners are limited as to how much Air Canada stock they can buy.

Voici la question que j'adresse à madame le leader du gouvernement au Sénat.

Our Minister of Foreign Affairs has done that also and continues to do that.

L'honorable leader dit que le haut- commissaire de la Malaisie a été réprimandé.

Then she says that the Malaysian High Commissioner was called on the carpet.

L'UE doit conserver son rôle de leader et montrer clairement sa détermination à agir.

The EU must retain its leading role and clearly show determination to proceed.

J'aimerais aujourd'hui rendre hommage au leader bénévole de cet organisme.

Today I want to pay tribute to the volunteer leadership of in that organization.

L’UE a une obligation morale de rester le leader en matière de durabilité mondiale.

The EU has an ethical obligation to remain the leading actor on global sustainability.

Madame le leader du gouvernement pourrait-elle préciser une ou deux choses pour moi?

The government cannot comment on the munitions used by other NATO nations.

Nous avons créé un secteur, à Montréal, au Canada, qui est le leader du monde.

We have created a sector in Montreal, in Canada that is tops in the world.

Madame le leader pourrait-elle nous dire ce qu'elle pense de ce problème?

The problem is whether the honourable senator's side thought this proposal through.

Il y a pas mal de détails dans ce document que je voudrais remettre à madame le leader.

As I said, barley producers will be voting in a plebiscite early in the new year.

Le sénateur Cowan : Honorables sénateurs, je remercie madame le leader de sa réponse.

Senator Cowan: Honourable senators, I thank the minister for her answer.

Peut-être madame le leader du gouvernement au Sénat a-t-elle une autre explication?

"And what she said was `only what the rumors I've heard about Stevie's (Cameron) book'."

J'adresserai donc ma question à l'honorable leader du gouvernement au Sénat.

Clarity Bill Alleged Comments by Chair of Special Senate Committee Hon.

L'Organisation des Nations Unies est appelée à jouer un rôle de leader dans ce domaine.

The United Nations is called on to play a leadership role in this area.

L'Europe a joué un rôle de leader et, je le répète, cela mérite toutes nos félicitations.

Europe set the pace and those involved deserve our heartfelt congratulations.

Le premier ministre n'assume pas sa fonction de leader dans ce cas-ci.

There is a leadership role that is not being fulfilled by the Prime Minister.

Il faudrait encore renforcer le rôle de leader joué par les Nations Unies dans ce domaine.

The leading role of the United Nations in that area should be further strengthened.

Est-ce que madame le leader du gouvernement au Sénat peut demander à ses collègues de perm

Honourable senators, this act presented a significant challenge for your committee.

Nous venons d'entendre la réponse du leader du gouvernement au Sénat.

Did the light not go on when the Parliamentary Budget Officer looked at it?

Il a transmis ses responsabilités de leader à l'honorable Lowell Murray en juin 1986.

He handed off his leadership responsibilities in June 1986 to the Honourable Lowell Murray.
 

Suggérez une nouvelle traduction du français vers l'anglais

Un mot manque au dictionnaire français-anglais ? Vous êtes un as de la langue française ? Il existe une traduction que vous souhaitez ajouter ? Vous pouvez ajouter de nouveaux mots français au dictionnaire ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : cache-sexe, grandes randonnées, chargeur, santiag, propre

Mots similaires

laxité · layer · layette · laze · lazzi · lb · LCD · LCR · le · Léa · leader · leaders · lechatelierite · lèche · lèche-botte · lèche-bottes · lèche-cul · lèche-vitrines · lécher · léchouille · lécithine

Dans le dictionnaire français-anglais vous trouverez plus de traductions.