Traduction français-anglais de "pouvoir"

 

"pouvoir" - traduction anglaise

Résultats : 1-38 sur 147416

pouvoir {substantif}

pouvoir {m} (aussi: puissance, domination, mise en service)

power {substantif}

109 i)); et le pouvoir du tribunal arbitral d'accorder des intérêts (ibid., par.

109 (i)); and the power by the arbitral tribunal to award interest (ibid., para.

L'Agence ouvrirait la porte au patronage bureaucratique et à l'abus de pouvoir.

The agency would open the door to bureaucratic patronage and the abuse of power.

d) Exceptions générales au pouvoir de poursuivre, résilier et céder des contrats

(d) General exceptions to the power to continue, terminate and assign contracts

De plus, deux projets ont été lancés: «L'appel de l'été» et «Pouvoir de fille».

In addition, two projects have been launched - “Cry for summer” and “Girl Power”.

Depuis 1989, les autorités de Belgrade contrôlaient les instruments de pouvoir.

From 1989, the authorities in Belgrade had controlled the instruments of power.

pouvoir {m} (aussi: capacité, faculté, habilité, aptitude)

ability {substantif}

La Cour n'a pas le pouvoir, ni la capacité, d'arrêter les personnes concernées.

The Court does not have the power or the ability to arrest those individuals.

L'offre à l'exportation n'est pas tout : il faut encore pouvoir pénétrer les marchés.

Apart from supply capacities, the ability to actually enter markets is fundamental.

Il est insensé d'offrir tout cela sans pouvoir entamer un dialogue politique.

It is crazy to be doing that without having the ability to have a political dialogue.

Dans ce cas-ci, nous ne mettons pas en doute le pouvoir du gouvernement d'agir ainsi.

In this case we are not arguing with the government's legal ability to do this.

Quelle autre municipalité a le pouvoir de taxation sans représentation?

Which other municipality has the ability to extend taxation without representation?

pouvoir {m} (aussi: procuration, mandat, délégation de pouvoir)

proxy {substantif}

La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.

Market shares are a starting point, but are only a proxy for the decisive factor, market power.

donner pouvoir à qn de

to give sb. proxy to

On espère pouvoir identifier un responsable principal des achats d'aliments et que celui-ci constitue un substitut du responsable principal

It is hoped to be able to identify a Main Food Shopper and that this will be a satisfactory proxy for the MDK.

délégation de pouvoir

proxy

En l'absence de données, des extrapolations appropriées peuvent être effectuées.

In the absence of data, suitable proxies may be used.

pouvoir {verbe}

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: savoir, être capable de, être apte à)

Dans l'Europe élargie à 25 ou 30 membres, il devrait pouvoir fonctionner aussi.

An enlarged Europe with 25 or 30 members should be able to operate in this way.

J'espère pouvoir développer ce point de façon plus détaillée avec la Commission.

I hope to be able to work that out in future in consultation with the Commission.

Ainsi, dans certains cas, un plaignant doit pouvoir poursuivre le Gouvernement.

In certain cases, this means that a plaintiff must be able to sue the Government.

Les structures générales fournies devraient certainement pouvoir traiter cela.

Surely the general structures that are provided should be able to handle this.

ii) Pouvoir effectuer facilement et rapidement un changement de route important;

(ii) They shall be able to effect a major change of course quickly and easily;

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: être autorisé à)

En effet, ces taux maximaux devraient pouvoir dépasser de 75 à 100 % le taux de base.

The latter should be permitted to be 75 to 100 per cent above the prime lending rate.

Les négociations doivent pouvoir continuer sans ce genre de facteur externe.

The negotiations need to be permitted to continue without this kind of external imposition.

Les femmes doivent pouvoir faire ce qu'elles essaient d'accomplir à l'extérieur du foyer.

Women must be permitted to do what they wish to attempt to do in terms of activity outside the home.

Les Canadiens doivent pouvoir exprimer leur indignation et condamner de tels actes de violence.

Canadians must be permitted to express their outrage at and condemnation of such brutal acts of violence.

Si on tire sur les convois, ils doivent pouvoir se défendre et donc être armés à cette fin.

If the convoys are fired on, they must be permitted to defend themselves, and they must be armed to do so.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: savoir, être capable de, être autorisé à, être apte à)

Je pense pouvoir vous présenter un budget qui a mérité la confiance du Parlement.

I think I can present you with a budget which has earned Parliament's confidence.

Nous devons pouvoir entendre les questions et nous espérons entendre les réponses.

We must be able to hear the questions and I am hopeful we can hear the answers.

Les libéraux doivent admettre qu'il existe un problème avant de pouvoir y remédier.

They have to admit there is a problem before they can deal with that problem.

Le gouvernement fera tout en son pouvoir pour aider ces organismes de bienfaisance.

Everything this government can do to help those charitable donors it will do.

Mon souhait est que la présidence belge fasse tout ce qui est en son pouvoir.

It is my wish that you in the Belgian Presidency should do everything you can.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: se pouvoir, être autorisé, être autorisée)

L'autonomie semble être le pouvoir le plus efficace pour résoudre ces problèmes.

Self-government may be one of the most efficient ways of tackling these problems.

Le 6 mai 2000, le Ministre a décidé de ne pas exercer son pouvoir discrétionnaire.

On 6 May 2000, the Minister decided against exercising his discretionary power.

Nombre d'États parties risquent donc de ne pas pouvoir assumer de tels coûts.

The cost increases therefore may be unsupportable for a number of States parties.

La même exception était prévue pour pouvoir être soulevée devant le Conseil d'Etat.

Objections may also be raised in the same manner before the Council of State.

La famille risque de dévaloriser l'enfant qui semble ne pas pouvoir apprendre.

If a child is perceived as unable to learn, the family may devalue the child.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: être autorisé, être autorisée)

might {v} [form.]

Cela aiderait beaucoup de monde de pouvoir partir le jeudi au lieu du vendredi.

This might help a lot of people if we could leave on Thursday night instead of Friday.

On espère pouvoir en organiser deux autres en 2004 pour d'autres régions.

It was hoped that two similar events might be organized for other regions during 2004.

Mais le bruit circule, et je crois qu'il est bon de pouvoir le réfuter.

But the story is going around, and I think it might be worth refuting.

Cela pourrait témoigner d'une réticence à s'opposer au pouvoir exécutif.

That in itself might indicate a reluctance to challenge the Executive.

Les calculs de l'histoire s'imposent toujours sur les calculs du pouvoir et de la puissance.

The calculations of history always prevail over those of power and might.

pouvoir [pouvant|pu] (être capable de) {v.int.}

could (be able to) {v}

Des filles étaient mariées dès l'âge de 11 ans, à condition de pouvoir procréer.

Girls as young as 12 years old were in marriage, as long as they could conceive.

Belgrade ne pourrait rétablir son pouvoir sans provoquer une violente opposition.

Belgrade could not regain its authority without provoking violent opposition.

J'aimerais bien pouvoir donner une réponse politique plus définitive et positive.

I wish I could give the honourable senator a definitive and positive policy answer.

Ce geste politique peut devenir un symbole, avec le pouvoir de façonner la réalité.

Such a political gesture could become a symbol with the power to shape reality.

Ou alors, on nous refuse le pouvoir d'objecter, ce que je comprendrais parfaitement.

Otherwise we should be denied the power to object, which I could quite understand.
 

Synonymes

Synonymes (français) pour "pouvoir":

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "pouvoir" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Elle a pu

survivors.

Peut-être?

Is that so?

Peut-être.

Perhaps.

Peut-être.

Maybe she is.

On peut lire:

It says:

Peut-être.

It's possible.

Peut-être pas?

Perhaps not.

Je peux pas...

I cannot...

Toi peut-être?

How about you?

J'y peux rien.

I don't know.

On peut citer:

These include:

Pouvoir citoyen

Citizen Branch

Le pouvoir.

The topics are:

     pouvoir magique

Il peut s'agir:

This includes:

Je ne peux pas.

I cannot.

Mots similaires

poussiéreux · poussif · poussin · poussins · poussoir · poussoirs · poutre · poutrelle · poutres · pouvant · pouvoir · pouvoirs · poux · Powerpoint · Powys · pq · praesidium · pragmatique · pragmatisme · Pragois · Pragoise

Trouvez d'autres mots dans le dictionnaire français-allemand.