Traduction français-anglais de "pouvoir"

 

"pouvoir" - traduction anglaise

Résultats : 1-38 sur 167789

pouvoir {verbe}

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: avoir le droit, se pouvoir, être autorisé, être autorisée)

L'autonomie semble être le pouvoir le plus efficace pour résoudre ces problèmes.

Self-government may be one of the most efficient ways of tackling these problems.

La famille risque de dévaloriser l'enfant qui semble ne pas pouvoir apprendre.

If a child is perceived as unable to learn, the family may devalue the child.

Nombre d'États parties risquent donc de ne pas pouvoir assumer de tels coûts.

The cost increases therefore may be unsupportable for a number of States parties.

La même exception était prévue pour pouvoir être soulevée devant le Conseil d'Etat.

Objections may also be raised in the same manner before the Council of State.

En cas de nécessité, les organes du pouvoir exécutif prennent part aux négociations.

When necessary, the central authorities may participate in the negotiations.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: savoir, être capable de, être autorisé à, être apte à)

Je pense pouvoir vous présenter un budget qui a mérité la confiance du Parlement.

I think I can present you with a budget which has earned Parliament's confidence.

Ils doivent être autorisés à rester ensemble, afin de pouvoir pratiquer leur foi.

They must be allowed to remain together, so that they can practise their faith.

Nous devons disposer d'informations complètes pour pouvoir octroyer la décharge.

We need to have all the information on the table before we can grant discharge.

Nous espérons évidemment pouvoir déboucher sur un accord, mais ce sera difficile.

We very much hope that we can reach agreement, but it is going to be difficult.

Je pense pouvoir vous présenter un budget qui a mérité la confiance du Parlement.

I think I can present you with a budget which has earned Parliament' s confidence.

pouvoir [pouvant|pu] (être capable de) {v.int.}

could (be able to) {v}

Belgrade ne pourrait rétablir son pouvoir sans provoquer une violente opposition.

Belgrade could not regain its authority without provoking violent opposition.

Ce geste politique peut devenir un symbole, avec le pouvoir de façonner la réalité.

Such a political gesture could become a symbol with the power to shape reality.

J'aimerais bien pouvoir donner une réponse politique plus définitive et positive.

I wish I could give the honourable senator a definitive and positive policy answer.

Ou alors, on nous refuse le pouvoir d'objecter, ce que je comprendrais parfaitement.

Otherwise we should be denied the power to object, which I could quite understand.

Mme LAVERY (Royaume-Uni) dit ne pas pouvoir souscrire à pareille proposition

Ms. LAVERY (United Kingdom) said that she could go along with that proposal.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: être autorisé, être autorisée)

might {v} [form.]

Cela aiderait beaucoup de monde de pouvoir partir le jeudi au lieu du vendredi.

This might help a lot of people if we could leave on Thursday night instead of Friday.

Cela nous entraînerait à remplacer le pouvoir du droit par le pouvoir de la force.

This would lead us to replace the power of right with the power of might.

On espère pouvoir en organiser deux autres en 2004 pour d'autres régions.

It was hoped that two similar events might be organized for other regions during 2004.

Je pense pouvoir, dès maintenant, tirer trois conclusions provisoires.

At this time I think I might already draw three provisional conclusions.

Cela pourrait témoigner d'une réticence à s'opposer au pouvoir exécutif.

That in itself might indicate a reluctance to challenge the Executive.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: savoir, être capable de, être apte à)

Dans l'Europe élargie à 25 ou 30 membres, il devrait pouvoir fonctionner aussi.

An enlarged Europe with 25 or 30 members should be able to operate in this way.

J'espère pouvoir développer ce point de façon plus détaillée avec la Commission.

I hope to be able to work that out in future in consultation with the Commission.

Les structures générales fournies devraient certainement pouvoir traiter cela.

Surely the general structures that are provided should be able to handle this.

ii) Pouvoir effectuer facilement et rapidement un changement de route important;

(ii) They shall be able to effect a major change of course quickly and easily;

Elles doivent pouvoir être produites sans délai sous forme de document papier.

The information shall be able to be produced without delay as a paper document.

pouvoir [pouvant|pu] {v} (aussi: être autorisé à)

Les négociations doivent pouvoir continuer sans ce genre de facteur externe.

The negotiations need to be permitted to continue without this kind of external imposition.

Les Canadiens doivent pouvoir exprimer leur indignation et condamner de tels actes de violence.

Canadians must be permitted to express their outrage at and condemnation of such brutal acts of violence.

Si on tire sur les convois, ils doivent pouvoir se défendre et donc être armés à cette fin.

If the convoys are fired on, they must be permitted to defend themselves, and they must be armed to do so.

Le droit de retrait du Québec devrait en conséquence pouvoir s'exercer, moyennant pleine compensation financière»?

Quebec should therefore be permitted to exercise its right to opt out, with full financial compensation''?

En outre, les individus ne doivent pas pouvoir revendiquer d'abord une nationalité, puis l'autre, à leur convenance.

Furthermore, individuals must not be permitted to claim first one nationality, then another, as it suited them.

pouvoir {substantif}

pouvoir {m} (aussi: puissance, domination, mise en service)

power {substantif}

109 i)); et le pouvoir du tribunal arbitral d'accorder des intérêts (ibid., par.

109 (i)); and the power by the arbitral tribunal to award interest (ibid., para.

L'Agence ouvrirait la porte au patronage bureaucratique et à l'abus de pouvoir.

The agency would open the door to bureaucratic patronage and the abuse of power.

d) Exceptions générales au pouvoir de poursuivre, résilier et céder des contrats

(d) General exceptions to the power to continue, terminate and assign contracts

Laurent Gbagbo doit reconnaître les résultats des élections et céder le pouvoir.

Laurent Gbagbo must recognise the results of the elections and hand over power.

Nous devons revoir la relation entre le pouvoir exécutif et le pouvoir législatif.

We badly need to re-examine the relationship of executive and legislative power.

pouvoir {m} (aussi: capacité, faculté, habilité, aptitude)

ability {substantif}

La Cour n'a pas le pouvoir, ni la capacité, d'arrêter les personnes concernées.

The Court does not have the power or the ability to arrest those individuals.

Il est insensé d'offrir tout cela sans pouvoir entamer un dialogue politique.

It is crazy to be doing that without having the ability to have a political dialogue.

L'offre à l'exportation n'est pas tout : il faut encore pouvoir pénétrer les marchés.

Apart from supply capacities, the ability to actually enter markets is fundamental.

Dans ce cas-ci, nous ne mettons pas en doute le pouvoir du gouvernement d'agir ainsi.

In this case we are not arguing with the government's legal ability to do this.

Sommes-nous certains de pouvoir prévoir ces relations source-récepteur?

How confident are we of our ability to predict these source-receptor relationships?

pouvoir {m} (aussi: procuration, mandat, délégation de pouvoir)

proxy {substantif}

La part de marché constitue un point de départ, mais n'est qu'un indicateur supplétif du facteur essentiel, à savoir le pouvoir de marché.

Market shares are a starting point, but are only a proxy for the decisive factor, market power.

donner pouvoir à qn de

to give sb. proxy to

On espère pouvoir identifier un responsable principal des achats d'aliments et que celui-ci constitue un substitut du responsable principal du journal;

It is hoped to be able to identify a Main Food Shopper and that this will be a satisfactory proxy for the MDK.

En l'absence de données, des extrapolations appropriées peuvent être effectuées.

In the absence of data, suitable proxies may be used.

Toutefois, ils peuvent être, en fonction des besoins, des alliés de groupes plus importants soucieux de s'implanter localement.

However, they can be utilized on an ad hoc basis as clan-based proxies by larger groups to secure local gains.
 

Synonymes

Synonymes (français) pour "pouvoir":

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "pouvoir" en anglais

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "pouvoir" en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Pour le moment, le pouvoir judiciaire n’est pas indépendant du pouvoir exécutif.

At present, the prosecuting authorities have no independence from the executive.

Ceci ne peut être réalisé que par un étiquetage qui ne souffre aucune équivoque.

The only way to do this is through labelling which is the very model of clarity.

pouvant être utiles à une enquête menée sur une infraction de terrorisme, passée

the investigative hearing is to gather information relevant to the investigation

Une fois que Sid avait dressé son plan d'action, rien ne pouvait l'en détourner.

When Sid made a decision on the route he would take, nothing would dissuade him.

Nous devrions peut-être envoyer tout notre nickel dans les fonderies de Sudbury.

Maybe we should take all the nickel we have and send it to Sudbury for smelting.

Tout d'abord, je dirai que la croissance - hélas, peut-être - ne se décrète pas.

First of all, I would say that growth - perhaps regrettably - cannot be decreed.

Il sera peut-être trop tard  - la politique, comme la nature, a horreur du vide.

But handed an agenda with little real substance, EU leaders gave back even less.

e) Proposent à la Commission des questions pouvant faire l'objet de résolutions;

“(e) Propose issues for consideration by the Commission as possible resolutions;

Nous regrettons que ce projet de résolution ne puisse pas être adopté sans vote.

We regret that we will not be able to adopt the draft resolution without a vote.

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

Without an adequate infrastructure UNODC cannot carry out its programme of work.

Sans ces éléments, le succès durable des missions de paix ne peut être envisagé.

Without those elements the lasting success of peace missions cannot be expected.

C'est peut-être le plus gros défi de l'histoire de la diplomatie internationale.

This is perhaps the hardest challenge in the history of international diplomacy.

La réforme ne pourra aboutir que si elle repose sur le principe du libre marché.

Reform is only going to be successful on the grounds of a free market principle.

Le prix Sakharov n'a toujours pas pu été remis aux Femmes en blanc de la Havane.

The Sakharov Prize has still not been awarded to the Women in White from Havana.

Pour le moment, le pouvoir judiciaire n’ est pas indépendant du pouvoir exécutif.

At present, the prosecuting authorities have no independence from the executive.

Le Gouverneur sortant, Pedro Roselló, du PNP, était au pouvoir depuis huit ans.

The incumbent Governor, Pedro Roselló of PNP, had held the post for eight years.

La Constitution de la République proclame l'indépendance du pouvoir judiciaire.

The Constitution of Uzbekistan proclaims the independence of the judicial branch.

b) Les ingérences du pouvoir exécutif et de l'armée sont encore très fréquentes.

(b) Interference by the executive authorities and the army remains very common.

Il s'agit aussi d'une condition à remplir pour pouvoir contracter des emprunts.

After taxation, its next use is seen as a requirement for raising loan finance.

d) Les obstacles à l'application des recommandations doivent pouvoir être levés;

(d) Impediments to the implementation of the recommendations should be removable;
 

Suggérez une nouvelle traduction du français vers l'anglais

Un mot manque au dictionnaire français-anglais ? Vous êtes un as de la langue française ? Il existe une traduction que vous souhaitez ajouter ? Vous pouvez ajouter de nouveaux mots français au dictionnaire ici.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : brocanteur, ataraxie, devenu, sobriquet, rafistolage

Mots similaires

poussif · poussin · poussins · poussoir · poussoirs · poutine · poutre · poutrelle · poutres · pouvant · pouvoir · pouvoirs · poux · Powerpoint · Powys · pq · Pr · praesidium · pragmatique · pragmatisme · Pragois

Trouvez d'autres mots dans le dictionnaire français-allemand.