Comment écrire une lettre en espagnol

Traduction français-espagnol de "alors que"

 

"alors que" - traduction espagnole

Résultats : 1-21 sur 133

alors que {conjonction}

alors que {conj.} (aussi: bien que, quoique, tandis que)

aunque {conj.}

Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité.

y aún así, tu pueblo ha desmentido todo esto, aunque es la verdad.

Alors que le titre de la Conférence est formulé en termes négatifs, le défi auquel nous faisons face est positif.

Aunque el título de nuestra Conferencia está formulado de forma negativa, el reto que afrontamos es positivo.

alors que l'au-delà est meilleur et plus durable.

aunque la Otra Vida es mejor y más duradera.

Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.

[Quienes los adoran] no siguen sino suposiciones y sus propias fantasías --aunque ahora en verdad les ha llegado, de su Sustentador, la guía recta.
 

Traductions similaires

Traductions similaires pour "alors que" en espagnol

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour "alors que" en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Il dit: "M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché?

Dijo: “¿Me traéis esta buena nueva a pesar del hecho de que me ha llegado la vejez?

alors que ce qu'Allah m'a procuré est meilleur que ce qu'Il vous a procuré.

¡No, sólo [gentes como] vosotros se regocijarían ante un regalo como el vuestro!

Les paramètres de l'utilisateur ne seront alors enregistrés que sur l'ordinateur.

En tal caso, la configuración del usuario solo se guardará en el ordenador.

Il ne reste alors plus que la surface sur laquelle tous les polygones se superposent.

Sólo sobran las superficies en las que se superponen todos los polígonos.

Ils dirent: "Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent?

Respondieron: "¿Vamos a creer en ti, cuando [sólo] te siguen los [seres] más miserables?"

"Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.

[Moisés] respondió: "Lo cometí cuando estaba aún extraviado; y huí de vosotros por temor.

ô mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au Feu?

“Y, Oh mi gente, ¿cómo es que llamándoos yo a la salvación, me llamáis vosotros al fuego?

Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés.

pues, ciertamente, Dios os auxilió en Badr, cuando erais una fuerza insignificante.

Il veut vous expulser de votre pays." - "Alors, que commandez-vous? "

que quiere expulsaros de vuestra tierra!” [Faraón dijo:] “¿Que aconsejáis, pues?”

Allez-vous donc vous adonner à la magie alors que vous voyez clair? "

¿Vais, pues, a ceder a [su] fascinadora elocuencia cuando veis claramente [lo que es]?”

Elle avait alors dcouvert que deux autres zoos privs taient impliqus dans le trafic.

Entonces haba descubierto que otros dos zoolgicos privados estaban implicados en el trfico.

Il ne reste alors plus que la surface sur laquelle tous les polygones se superposent.

Sólo queda la superficie en la que se superponen todos los polígonos.

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

mientras que los que pretenden exceder ese [límite], esos son, en verdad, los transgresores;

Mais beaucoup se contentent d’y penser, alors que d’autres agissent.

La mayoría se contentan con pensar en ello y sólo unos cuantos pasan a la acción.

Vais-je enfanter alors que je suis veille et que mon mari, que voici, est un vieillard?

¿Cómo voy a tener un hijo, siendo ya vieja y mi marido un anciano?

Alors que le Messie a dit: "ô enfants d'Israël, adorez Allah, mon Seigneur et votre Seigneur".

¡Adorad [sólo] a Dios, [que es] mi Sustentador y también vuestro Sustenta­dor!”

alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.

pero los que se empeñan en negar la verdad de Nuestros mensajes –ésos se han hundido en el mal,

Vous ne verrez alors que les fichiers qui répondent à ce modèle.

Sólo se mostrarán los archivos que se correspondan con este modelo.

alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez?

cuando es Dios quien os ha creado, a vosotros y lo que hacéis?”

Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.

¿Cómo es posible que Aquel que ha creado [todo] no sepa [todo]?
 

Suggérez une nouvelle traduction du français à l'espagnol

Y a-t-il une traduction espagnole manquante au dictionnaire français-espagnol? Vous connaissez des termes français techniques peu communs? Ceci est votre chance de partager votre expertise de la traduction espagnole avec les autres. Partagez vos suggestions de traduction en espagnol dans le dictionnaire français-espagnol ci-dessous.

françaisfrançais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : rendue, muée, abjecte, saut à l'élastique, nunchaku

Mots similaires

alluvial · alluviales · alluviaux · alluvion · almanach · Almería · aloès · alogique · alopécie · alors · alors-que · alouette · alourdir · alourdissement · aloyau · alpaga · alpage · alpaguer · Alpes · alpestre · alpha

Plus de traductions dans le dictionnaire italien-français.